Tajik Dictator’s Propaganda Promoted by U.S. Tax-funded RFE/RL

BBG – USAGM Watch Commentary

The e-mail reposted below with some minor editing was sent to BBG Watch by Radio Free Europe / Radio Liberty (RFE/RL) journalists in September 2016. BBG Watch is now called BBG – USAGM Watch. The e-mail revealed that RFE/RL Tajik Service was promoting propaganda in support of the dictatorial ruler of Tajikistan, President Emomali Rahmon. One of the RFE/RL reports also included Chinese Communist propaganda. USAGM media entities, including the Voice of America (VOA), have also been accused by dissident journalists and outside human rights groups of spreading propaganda from Iranian and Chinese regimes. An independent website run by dissident Belorussian journalists reported recently that the Voice of America has hired a television reporter who previously had produced anti-U.S. Russian propaganda films.

 
 

USAGM CEO John F. Lansing. He joined USAGM (then known as BBG) as CEO and Director in September 2015.

 
 

When RFE/RL journalists critical of their management sent their e-mail to BBG Watch more than two years ago, the federal agency which is now known as the U.S. Agency for Global Media (USAGM) was then called the Broadcasting Board of Governors (BBG). RFE/RL, which is based in Prague, the Czech Republic, was and still is overseen from Washington by the same agency CEO, John F. Lansing, who was appointed to his position in 2015 during the Obama Administration. Dissident RFE/RL journalists reported more than two years ago that some of the language services, including the Tajik Service, were engaged in the “glorification of authoritarian presidents” and that they were unable to convince the management in Prague or in Washington to carry out effective reforms.

These old e-mails to BBG Watch confirm the most recent findings by independent outside journalists, as seen this week in reports on BBG – USAGM Watch, Open Democracy, and Eurasianet websites, that Radio Free Europe / Radio Liberty and its parent federal agency are still in a deep crisis due to lack of effective leadership and dysfunctional management at many levels but starting at the top of the agency.

Faced with no effective responses to their complaints, a group of prominent international scholars and journalists has published an open letter, in which they charge that “RFE/RL leadership, and the US Agency for Global Media which oversees it, have long neglected credible allegations of conflicts of interest surrounding Ozodi’s [RFE/RL Tajik Service] ties to businesses owned by the Rahmon [Tajik President] family and its lack of editorial independence from the Tajik government.”

“It has become clear that Ozodi is not fulfilling the mission of RFE/RL and is tainting the reputation of the United States with its pro-governmental coverage,” international scholars and journalists said in their open letter.

Dissident RFE/RL journalists were already complaining to BBG Watch about the same problems more than two years ago. In response to these e-mails from RFE/RL journalists, BBG – USAGM Watch has posted numerous reports and commentaries on mismanagement at RFE/RL and USAGM in recent years, but no effective reforms were carried out by RFE/RL or USAGM’s senior management headed by CEO John Lansing.

 
 

READ: RFE/RL Tajik Service – One Scandal Too Many Under USAGM CEO John Lansing, BBG Watch, March 28, 2019.

 

READ: Open letter: What is going on at RFE/RL’s Tajik service? Multiple investigations have revealed how Radio Liberty’s Tajik Service systematically cooperates with the country’s repressive Rahmon regime. This needs to change. Open Democracy, March 28, 2019

 

READ: US-funded broadcaster under scrutiny for enabling Tajikistan’s strongman rule. Tajiks read Radio Ozodi as Washington’s word. Eurasianet, March 26, 2019.

 

 

Dear BBG Watch,
 
 
We, ordinary journalists of the RFE/RL, read and follow carefully how you professionally analyze a weak and openly unprofessional pieces in the articles of our Central Newsroom. Indeed, when top managers of the Radio are immersed in the abuse of their power, work simulation and the creation of the Potemkin villages, ordinary journalists and editors respond to them by performance decline. Two years under … “interim management” became a period of deep stagnation, like what we had in times of Leonid Brezhnev. Brezhnev stagnation, as is well known, led to the collapse of the Soviet Union. You noticed it very precisely and fairly raise alarm over anti-Semitism and complicity in Putin’s propaganda in the articles of our Central Newsroom, which you read in English.
 
However, these Newsroom’s articles are just the top of the iceberg. You cannot even imagine what an open whitewashing of the post-Soviet dictators occurs in other RFE/Rl’s language services, because you can read only in English.[BBG – USAGM: some of our reporters read and speak Russian and other Slavic languages but not Central Asian languages.] The decline of ethics and trampling of standards of the Western journalism led to the fact that the content in many services has became uncontrolled. The services’ directors [are] engaged in the pursuit of…websites [statistics]…audience drop due to the poor quality of journalism, they compensate by speculative tricks…including paid advertising in Facebook or tabloids techniques. Meanwhile, some of the services’ directors de facto have privatized control over content, turning it to serve authoritarian regimes most likely in order to get profits. At the same time they breed nepotism and clannishness… [The management] knows about this but covers [up for] them, which is not clear why. For example, this happens in the Armenian and Tajik services.
 
Here are some articles that you can translate at least with the help of Google translator and see that there is a glorification of authoritarian presidents. There’s no balance, no context, no objective analysis, no any distancing from totalitarian propaganda.
 
For example:

 
 

RFE/RL journalists critical of their managers and the lack of leadership and oversight from the Broadcasting Board of Governors and the agency’s CEO wrote in September 2016 to BBG Watch about RFE/RL Tajik Service report “23 years of leadership of Emomali Rahmon in 500 photos.”

Dissident RFE/RL journalists wrote that this was “a report about the presentation in China of the photo album about Tajik President Emomali Rahmon.”

 
 

There is coverage in the spirit of North Korea’s press.
 
There is not word in the RFE/RL report that Rahmon is authoritarian and corrupt president.

 
END OF COMMENTARY FROM RFE/RL JOURNALISTS CRITICAL OF THE RFE/RL and USAGM MANAGEMENT

 
 

Their September 2016 e-mail to BBG Watch included links to RFE/RL Tajik and Armenian Service reports and indicated that the problem is widespread among the RFE/RL English Newsroom and many of RFE/RL’s foreign language services providing media coverage to countries under authoritarian rule.

 
 

RFE/RL Tajik Service Report, “23 years of leadership of Emomali Rahmon in 500 photos,” November 20, 2015; Screenshot No. 1, March 28, 2019

RFE/RL Tajik Service Report, “23 years of leadership of Emomali Rahmon in 500 photos,” November 20, 2015; Screenshot No. 2, March 28, 2019

RFE/RL Tajik Service Report, “23 years of leadership of Emomali Rahmon in 500 photos,” November 20, 2015; Screenshot No. 3, March 28, 2019.

 
 

RFE/RL TAJIK SERVICE
 

23 года руководства Эмомали Рахмона в 500 фотографиях

 
Ноябрь 20, 2015

В Китае прошла презентация фотоальбома «Эмомали Рахмон. Миссия созидания».

19 ноября во Дворце Мира Китайского народного общества дружбы с заграницей состоялась презентация фотоальбома «Эмомали Рахмон. Миссия созидания».

Открывая торжественное мероприятие, главный редактор зарубежного издания газеты «Жэньминь Жибао» Ван Шучэн подчеркнул, что видит в лице президента Эмомали Рахмона «национального героя Таджикистана, который, переломив ситуацию в критический для страны момент, сумел положить конец гражданской войне и осуществить национальное примирение. Мы видим великого президента, который с непревзойденным мастерством политического искусства твердой рукой управляет страной, поднимая экономику страны, улучшая благосостояние народа. Мы видим человека, который любит народ и пользуется в народе большой любовью и уважением. Мы видим главу государства, который мыслит глобально, выступает за сотрудничество и в то же время обращает взор в будущее»,- заявил высокий гость. «Альбом показывает, как президент Рахмон прошел большой путь от молодого директора совхоза до выдающегося лидера Таджикистана; его упорную борьбу за процветание, гармонию и стабильность страны. Фотографии показывают неутомимого, целеустремленного президента, неустанно трудящегося на своем посту»,- подчеркнул Ван Шучэн. Он особо отметил большой вклад Президента в становление и укрепление китайско-таджикских связей. «Каждая фотография по-своему уникальна и исторична. Особенно трогательными и волнующими являются фотографии, иллюстрирующие личную дружбу и доверительные отношения между Эмомали Рахмоном и председателем КНР Си Цзиньпином. По этим волнующим воображение фотографиям мы можем судить о близких и дружественных отношениях между странами и глубокой личной дружбе глав двух государств. По фотографиям мы можем также судить о большой заботе и внимании, которые президент уделяет добрососедским связям с Китаем, развитию полнокровного сотрудничества в политической, экономической, культурной и гуманитарной сферах. Можно сказать, что фотоальбом является живой энциклопедией китайско-таджикской дружбы, а также увлекательным путешествием в замечательную и красивую соседнюю страну – Таджикистан».

Генеральный секретарь Китайского народного общества дружбы с заграницей Ли Сикуй привлек внимание участников мероприятия к тому факту, что «в ходе исторического похода Таджикистана по непростому пути укрепления своей независимости, президент Эмомали Рахмон смело взял в свои руки высокую ответственность за судьбы таджикского народа, принес мир и национальное примирение в таджикский дом, вывел страну на путь процветания и прогресса. За двадцать лет Таджикистан под руководством своего лидера добился выдающихся успехов в экономике и социальной сфере, стал активным участником международной жизни. Фотоальбом наглядно демонстрирует становление выдающегося сына таджикского народа, прошедшего путь от директора хозяйства до руководителя государства. Книга – замечательное, прекрасно исполненное издание, которое дает возможность познакомиться с яркой и наполненной событиями жизнью президента, – большого друга Китая, а также с Таджикистаном, – нашим добрым и великим соседом».

Известный китайский журналист-международник, заместитель главного редактора сянганской ежедневной газеты «Вэньхуэйбао» Инь Шугуан, представляя фотоальбом от имени составителей, отметил, что с большим волнением и энтузиазмом изучал биографию президента. «Авторский коллектив работал около восьми месяцев и из 7 тысяч отобрал 500 уникальных фотографий, связанных с различными этапами жизни и деятельности Президента Эмомали Рахмона. Перелистывая каждую из 300 страниц альбома, читатель сможет познакомиться с молодыми годами лидера и героя таджикского народа, его усилиями по установлению мира и национального согласия в Таджикистане, преобразованию и устойчивому развитию страны, высокой активностью на международной арене. Я люблю живописный и уникальный уголок земли – Таджикистан и имею чёткое представление о том, что президент Рахмон – выдающийся человек и национальный лидер, старый друг китайского народа и личный друг председателя КНР Си Цзиньпина. На меня особое впечатление произвела фотография, где лидеры двух соседних государств идут по таджикской земле, взявшись за руки. Это – самая яркая иллюстрация личной дружбы и глубокого доверия между двумя нашими странами. Надеюсь, что наш скромный труд – фотоальбом, как маленький кирпич, внесёт свой вклад в великое и нерушимое здание китайско-таджикской дружбы и сотрудничества».

Президент Сянганского Центра экономического развития Шелкового пути доктор Чэнь Лицзи отметил, что «фотоальбом позволит китайскому читателю глубже проникнуть в ежедневную тяжелую, насыщенную и одновременно интересную работу президента Таджикистана. Участвуя в подготовке альбома, мы искренне желали, чтобы как можно больше людей из материкового Китая и Сянгана узнали о Таджикистане и углубили свои знания об этой красивой и богатой стране с древней историей и огромным потенциалом для всестороннего развития».

«Я часто посещаю Таджикистан, где, общаясь с добрыми и сердечными людьми, чувствую себя как дома. Успехи страны, ее стабильное экономическое развитие и авторитет в мире таджикский народ справедливо связывает с именем своего неизменного лидера – Эмомали Рахмона, который возглавил республику во время разрухи гражданской войны и уверенно ведет ее к процветанию», – подчеркнул Чэнь Лицзи.

«Географическое положение Таджикистана делает его важным транспортным узлом для связи с Центральной и Южной Азией, Ближним Востоком и Европой. Мне кажется, что столица Таджикистана, Душанбе, сегодня гораздо привлекательнее Лондона. К сожалению, очень многие в Китае и в Сянгане еще мало знают о Таджикистане, которая усилиями президента Рахмона стала стабильной и динамично развивающейся страной, привлекательной для внешних инвесторов. Я бы хотел, чтобы больше компаний из Сянгана инвестировали в экономику Таджикистана. С этой целью компания Kaisun Energy Group выступила соорганизатором конференции «Стратегия Шелкового пути: Таджикистан» (Silk Road Strategy: Focus on Tajikistan) в Сянгане, на которой ключевыми спикерами были посол Таджикистана в КНР Р. Алимов и министр финансов Сянгана Джон Цан Чунь-ва (John Tsang Chun-wah). Конференция вызвала большой интерес у деловых и научных кругов Сянгана. Уверен, что под руководством Президента Рахмона Таджикистан ждет светлое будущее», – заявил Чэнь Лицзи.

Генеральный секретарь ШОС Дмитрий Мезенцев особо отметил вклад стоявшего у истоков создания организации президента Эмомали Рахмона в укрепление ее потенциала, его заботу о том, чтобы ШОС играла эффективную и значимую роль в международных делах.

В своем выступлении посол Таджикистана в Китае Рашид Алимов привлек внимание участников мероприятия к тому, что в современной истории есть немало примеров, когда процветающие государства в результате неумелого управления приходили к упадку; когда из-за внутреннего конфликта в стабильном обществе разгорался неугасающий пожар гражданской войны, а счастливые граждане становились несчастными. В тоже время, отметил посол, «единичны случаи, когда разоренную гражданской войной страну мог бы возглавить неизвестный в широких кругах молодой руководитель, вывести ее на широкую дорогу мира и национального согласия, стабильности и прогресса, завоевать симпатии в мировом сообществе. Эмомали Рахмон – олицетворение такого примера. В трагический для судеб страны момент народ доверил Эмомали Рахмону свою судьбу, судьбу молодого независимого Таджикистана».

«Чтобы сделать что-нибудь великое, необходимо все силы души устремить на решение центральной задачи. Такой задачей было возвращение мира на таджикскую землю. Эмомали Рахмон со свойственной ему энергичностью и природной мудростью успешно справился с этой задачей, объединив вокруг себя все здоровые силы общества и опираясь на поддержку друзей Таджикистана в сообществе наций. Опыт межтаджикского урегулирования признан ООН одним из самых успешных», – подчеркнул посол. «Опора на волю народа, смелость, решительность, вера в победу человеческого разума и вековую мудрость таджикского народа дали ему силы и энергию для того, чтобы он взял на себя ответственность за судьбы молодого независимого государства и стал архитектором и строителем нового Таджикистана, получил международное признание», – подчеркнул Рашид Алимов и добавил: «Но не только трагические обстоятельства сделали его великим сыном своего народа. Открытостью и прямотой, искренностью и честностью, доброжелательностью и принципиальностью, умением защищать и продвигать национальные интересы Эмомали Рахмон за короткий исторический период смог завоевать всенародную любовь и выстроить взаимовыгодные, основанные на взаимном уважении отношения с большинством государств мира. Особое место среди них занимает Китай – наш великий и добрый сосед»,- отметил посол.

«Сегодня Президент Эмомали Рахмон широко известен и пользуется заслуженным авторитетом далеко за пределами границ Таджикистана. В представленном альбоме 500 уникальных фотографий зафиксировали лишь мгновения из трудной и насыщенной событиями жизни таджикского лидера. Большинство фотографий опубликованы впервые»,- отметил посол.

Алимов поблагодарил составителей и издателей фотоальбома за огромную работу по отбору фотографий для того, чтобы показать не только многогранную государственную деятельность президента Таджикистана, но и отразить его лучшие человеческие качества: простоту и душевность, доступность и искренность в общении с людьми, теплоту общения в семейном кругу. Посол выразил надежду, что фотоальбом «Эмомали Рахмон. Миссия созидания» внесет свой ощутимый вклад в культурное и гуманитарное сотрудничество Таджикистана и Китая.

В торжественном мероприятии приняли участие заместитель министра иностранных дел Республики Таджикистан Парвиз Давлатзода, руководители департаментов Министерства иностранных дел и культуры КНР Лю Бинь и Се Цзиньин, представители министерств и ведомств, науки и культуры, государственных университетов и библиотек, экспертного и делового сообщества Китая, ряда дипломатических миссий, аккредитованных в Пекине.

 
 

GOOGLE TRANSLATE OF RFE/RL TAJIK SERVICE REPORT “23 years of leadership of Emomali Rahmon in 500 photos”
 

23 years of leadership of Emomali Rahmon in 500 photos

 
November 20, 2015

In China, the presentation of the album “Emomali Rahmon.”

On November 19, a presentation of the photo album “Emomali Rakhmon.”

Opening the event, Van Shucheng, editor-in-chief of the foreign edition of the Renmin Ribao newspaper, said he saw President Emomali Rakhmon as “the national hero of Tajikistan, who, having turned the tide at a critical moment for the country, managed to end the civil war and achieve national reconciliation.” We see the great president who, with unsurpassed mastery of political art, with a firm hand controls the country, raising the country’s economy, improving the well-being of the people. We see a person who loves the people and enjoys great love and respect among the people. We see the head of state, who thinks globally, stands for cooperation and at the same time looks to the future, ”said the high guest. “The album shows how President Rahmon has come a long way from the young director of the state farm to the outstanding leader of Tajikistan; his persistent struggle for prosperity, harmony and stability of the country. The photos show a tireless, purposeful president, working tirelessly at his post, ”said Wang Shucheng. He highlighted the great contribution of the President to the establishment and strengthening of Chinese-Tajik relations. “Each photo is unique and historical in its own way. Particularly touching and exciting are the photos illustrating the personal friendship and trust between Emomali Rahmon and PRC Chairman Xi Jinping. We can judge about close and friendly relations between countries and the deep personal friendship between the heads of the two states from these photographs of exciting imagination. From the photographs, we can also judge the great care and attention that the President pays to good-neighborly relations with China, the development of full-blooded cooperation in the political, economic, cultural and humanitarian spheres. We can say that the photo album is a living encyclopedia of Sino-Tajik friendship, as well as a fascinating journey to a wonderful and beautiful neighboring country – Tajikistan. ”

Li Sikuy, Secretary General of the Chinese People’s Friendship Society with Overseas, drew the attention of the participants to the fact that “during Tajikistan’s historic march along the difficult path of strengthening its independence, President Emomali Rahmon bravely took high responsibility for the fate of the Tajik people, brought peace and national reconciliation to the Tajik house, led the country on the path of prosperity and progress. For twenty years, Tajikistan, under the leadership of its leader, has achieved outstanding success in the economy and the social sphere, has become an active participant in international life. The photo album clearly demonstrates the emergence of an outstanding son of the Tajik people, who traveled from director of economy to head of state. The book is a wonderful, beautifully executed edition that gives you the opportunity to get acquainted with the bright and eventful life of the president, a great friend of China, as well as Tajikistan, our good and great neighbor. ”

Yin Shuguang, a well-known Chinese international journalist and deputy editor-in-chief of the Wyunheibao daily newspaper Wenhuibao, when introducing a photo album on behalf of the compilers, noted that he had studied the president’s biography with great excitement and enthusiasm. “The group of authors worked for about eight months and from 500 selected 500 unique photos related to the different stages of the life and work of President Emomali Rahmon. Turning over each of the 300 pages of the album, the reader will be able to get acquainted with the young years of the leader and hero of the Tajik people, his efforts to establish peace and national harmony in Tajikistan, the transformation and sustainable development of the country, high activity in the international arena. I love the picturesque and unique corner of the land – Tajikistan and I have a clear idea that President Rakhmon is an outstanding person and national leader, an old friend of the Chinese people and a personal friend of the PRC President Xi Jinping. I was particularly impressed by the photograph, where the leaders of the two neighboring states walk across the Tajik land, holding hands. This is the most vivid illustration of personal friendship and deep trust between our two countries. I hope that our humble work – a photo album, like a small brick, will contribute to the great and indestructible building of Chinese-Tajik friendship and cooperation. ”

Dr. Chen Lizi, President of the Hong Kong Silk Road Economic Development Center, noted that “the photo album will allow the Chinese reader to penetrate deeper into the daily difficult, intense and at the same time interesting work of the President of Tajikistan. Participating in the preparation of the album, we sincerely wished that as many people from mainland China and Hong Kong learn about Tajikistan and deepen their knowledge about this beautiful and a rich country with ancient history and enormous potential for all-round development. ”

“I often visit Tajikistan, where, communicating with kind and cordial people, I feel at home. The country’s successes, its stable economic development and prestige in the world are rightfully associated by the Tajik people with the name of their unchanging leader, Emomali Rahmon, who led the republic during the devastation of the civil war and confidently leads it to prosperity, ”said Chen Litsi.

“The geographical position of Tajikistan makes it an important transportation hub for communication with Central and South Asia, the Middle East and Europe. It seems to me that the capital of Tajikistan, Dushanbe, today is much more attractive than London. Unfortunately, many people in China and Hong Kong still know little about Tajikistan, which, through the efforts of President Rahmon, has become a stable and dynamically developing country, attractive to outside investors. I would like more companies from Hong Kong to invest in the economy of Tajikistan. To this end, Kaisun Energy Group co-organized the conference “Silk Road Strategy: Tajikistan” (Silk Road Strategy: Focus on Tajikistan) in Hong Kong, during which the key speakers were the Ambassador of Tajikistan to the PRC R. Alimov and the Minister of Finance of Hong Kong John Tsang Chun-va (John Tsang Chun-wah). The conference aroused great interest among business and academia of Hong Kong. I am confident that under the leadership of President Rahmon, Tajikistan has a bright future, ”said Chen Lizi.

The Secretary General of the SCO, Dmitry Mezentsev, particularly noted the contribution of President Emomali Rakhmon, who was at the very beginning of the creation of the organization, to strengthen its potential, his concern that the SCO plays an effective and significant role in international affairs.

In his speech, the Ambassador of Tajikistan in China, Rashid Alimov, drew the attention of the participants of the event to the fact that there are many examples in modern history when prosperous states as a result of poor management were declining; when, due to an internal conflict in a stable society, the unquenchable fire of civil war flared up, and happy citizens became unhappy. At the same time, the ambassador noted, “there are single cases when a young leader unknown in broad circles could lead a country ravaged by civil war, lead it to the broad road of peace and national harmony, stability and progress, win sympathy in the world community. Emomali Rahmon – the personification of such an example. In a tragic moment for the fate of the country, the people entrusted Emomali Rahmon their fate, the fate of young independent Tajikistan. ”

“To do something great, it is necessary to direct all the forces of the soul to the solution of the central task. Such a task was the return of peace to Tajik land. Emomali Rakhmon with his characteristic energy and natural wisdom successfully coped with this task, uniting around him all the healthy forces of society and relying on the support of friends of Tajikistan in the community of nations. The experience of the inter-Tajik settlement has been recognized by the UN as one of the most successful, ”the ambassador stressed. “Reliance on the will of the people, courage, determination, faith in the victory of the human mind and the age-old wisdom of the Tajik people gave them the strength and energy to take responsibility for the fate of the young independent state and become the architect and builder of the new Tajikistan, received international recognition “, – said Rashid Alimov and added:” But not only the tragic circumstances made him a great son of his people. Openness and directness, sincerity and honesty, goodwill and integrity, the ability to protect and promote the national interests of Emomali Rahmon in a short historical period could win national love and build mutually beneficial relations based on mutual respect with the majority of countries of the world. A special place among them is occupied by China – our great and good neighbor, ”the ambassador noted.

“Today President Emomali Rahmon is widely known and enjoys well-deserved authority far beyond the borders of Tajikistan. In the presented album, 500 unique photos recorded only moments from the difficult and eventful life of the Tajik leader. Most of the photos are published for the first time, ”the ambassador said.

Alimov thanked the compilers and publishers of the photo album for their tremendous work in selecting photos in order to show not only the multifaceted state activities of the President of Tajikistan, but also reflect his best human qualities: simplicity and sincerity, accessibility and sincerity in communicating with people, warmth of communication in the family circle. The Ambassador expressed the hope that the photo album “Emomali Rahmon. Creation Mission ”will make a tangible contribution to the cultural and humanitarian cooperation of Tajikistan and China.

Deputy Minister of Foreign Affairs of the Republic of Tajikistan Parviz Davlatzoda, heads of departments of the Ministry of Foreign Affairs and Culture of the PRC Liu Bin and Xie Jinying, representatives of ministries and departments, science and culture, state universities and libraries, experts and business communities of China, a number of diplomatic missions accredited in Beijing.
 
END OF UNOFFICIAL GOOGLE TRANSLATION OF RFE/RL TAJIK SERVICE REPORT “23 years of leadership of Emomali Rahmon in 500 photos”
 
 

RFE/RL journalists who are critical of RFE/RL and USAGM management pointed out next that on January 1, 2016, RFE/RL Tajik Service posted a long news report: “Tajik President congratulates people with the New Year 2016″.

“It is all the retelling of a congratulatory message from Rahmon, it is in a style of the Soviet newspaper Pravda published the same messages from the USSR General Secretary Brezhnev,” RFE/RL dissident journalists noted in their September 2016 e-mail to BBG Watch (now BBG – USAGM Watch).

 
 

RFE/RL Tajik Service Report, “Tajik President congratulates people with the New Year 2016,” January 1, 2016; Screenshot March 28, 2019.

 

RFE/RL TAJIK SERVICE
 
ТАДЖИКИСТАН

Президент Таджикистана поздравил население с Новым 2016 годом

 
Январь 01, 2016

Эмомали Рахмон выступил с телевизионным обращением

Президент Таджикистана Эмомали Рахмон поздравил таджикистанцев с наступившим 2016 годом.

В телевизионном обращении он заявил, что Таджикистан в 2015 году добился существенных результатов «несмотря на осложнение и чувствительность ситуации на планете и негативное влияние факторов мирового финансово-экономического кризиса».

«Благодаря патриотичным усилиям и трудолюбию славного народа страны по всей нашей республике последовательно продолжается добрый созидательный процесс, построены десятки новых производственных предприятий и цехов, тысячи наших соотечественников обеспечены постоянными рабочими местами. В результате неустанного труда опытных и трудолюбивых аграриев страны по сравнению с предыдущими годами значительно улучшилось обеспечение населения отечественной продовольственной продукцией и была сохранена нормальная ситуация на потребительском рынке страны», – сказал глава государства.

Он отметил, что 2015 год также «запомнился тем, что в начале марта в атмосфере спокойствия и стабильности прошло одно из важных политических мероприятий, то есть выборы депутатов в высший законодательный орган страны Маджлиси Оли и в местные Маджлисы народных депутатов».

«В этом важном политическом мероприятии славный народ страны принял активное участие и в очередной раз доказал, что избранный путь нашего народа является бесповоротным и суверенный Таджикистан устойчиво движется по пути строительства демократического, правового и светского государства. Убежден, что славный народ Таджикистана и впредь во имя светлого и счастливого будущего нашей любимой страны будет трудиться с удвоенной ответственностью, больше стремиться к обеспечению развития страны и укрепления её экономической мощи», – подчеркнул Рахмон.

По его словам, в секторах предпринимательства и инвестиций, сферах промышленности, сельского хозяйства, науки, образования, культуры, здравоохранения и других отраслях жизни общества продолжались реформы и модернизация, расширились взаимовыгодные связи и сотрудничество Таджикистана с различными странами мира.

«Правительство страны в течение 2015 года, как всегда, направляло все свои силы и стремления к тому, чтобы создать благоприятные условия для достойной жизни жителей страны. Поэтому был осуществлен ряд конкретных мер для решения социальных вопросов, в том числе для поддержки нуждающихся и уязвимых слоев общества, максимально большего привлечения подростков и молодежи к качественному обучению, их воспитания в духе патриотизма и высокого национального чувства, а также для обеспечения жителей страны рабочими местами. Мы ради обеспечения спокойной жизни нашего народа и светлого будущего наших детей твердо намерены продолжать эту политику и в дальнейшем, – отметил Рахмон. – Ситуация в быстроменяющемся мире, современные угрозы и вызовы, экологические проблемы, в том числе изменение климата, систематическое повторение стихийных бедствий и т.д. побуждают нас быть более сплоченными как никогда и не терять политическую бдительность. Мы должны с высоким чувством патриотизма и самосознания защищать наш райский край от всяких угроз, еще больше благоустраивать нашу Родину для защиты мира, спокойствия, политической стабильности, укрепления национального единства».

Он заявил, что «с поддержкой цивилизованного и созидательного народа Таджикистана мы и впредь будем решать существующие в нашей жизни проблемы, обеспечим достойную и счастливую жизнь нашего народа».

«Убежден, что новый 2016-й год оставит заметный след в еще большем укреплении основ государственной независимости, национальной государственности, единства и стабильности общества, а также в благоустройстве нашей страны. С этими добрыми намерениями еще раз искренне поздравляю всех благородных, трудолюбивых, счастливых и гордых жителей страны, а также всех зарубежных соотечественников с наступлением нового 2016 года, желаю каждому из вас благополучия, достатка, счастливой жизни и нашему любимому Таджикистану мира, спокойствия, процветания и прогресса», – добавил Рахмон.
 
 

UNOFFICIAL GOOGLE TRANSLATION OF RFE/RL TAJIK SERVICE REPORT “The President of Tajikistan congratulated the population on the New 2016 Year”

 

Radio Free Europe / Radio Liberty Tajik Service

The President of Tajikistan congratulated the population on the New 2016 Year

January 01, 2016

Emomali Rahmon made a televised address

President of Tajikistan Emomali Rakhmon congratulated Tajiks on the coming 2016.

In a televised address, he said that Tajikistan in 2015 had achieved significant results “despite the complication and sensitivity of the situation on the planet and the negative influence of the factors of the global financial and economic crisis.”

“Thanks to the patriotic efforts and diligence of the glorious people of the country, a good creative process consistently continues throughout our country, dozens of new manufacturing enterprises and workshops have been built, thousands of our compatriots are provided with permanent jobs. As a result of the tireless work of experienced and hardworking farmers in the country compared with previous years, the provision of domestic food products to the population has significantly improved and the normal situation in the country’s consumer market has been maintained, ”said the head of state.

He noted that 2015 was also “remembered by the fact that in early March, in an atmosphere of calm and stability, one of the important political events took place, that is, the election of deputies to the highest legislative body of the country Majlisi Oli and local Majlises of people’s deputies.”

“In this important political event, the glorious people of the country took an active part and once again proved that the chosen path of our people is irreversible and sovereign Tajikistan is steadily moving along the path of building a democratic, legal and secular state. I am convinced that the glorious people of Tajikistan will continue, in the name of a bright and happy future for our beloved country, to work with double responsibility, to strive more for ensuring the development of the country and strengthening its economic power, ”Rakhmon said.

According to him, reforms and modernization continued in the sectors of business and investment, industry, agriculture, science, education, culture, health care and other sectors of society, mutually beneficial relations and cooperation of Tajikistan with various countries of the world have expanded.

“The government of the country during 2015, as always, directed all its strengths and aspirations to create favorable conditions for a decent life for the people of the country. Therefore, a number of concrete measures were implemented to address social issues, including to support the needy and vulnerable segments of society, to maximize the involvement of adolescents and young people in high-quality education, to educate them in the spirit of patriotism and high national feeling, as well as to provide people in the country with jobs. . “For the sake of ensuring a quiet life of our people and a bright future for our children, we are committed to continue this policy in the future,” Rakhmon said. – The situation in a rapidly changing world, modern threats and challenges, environmental problems, including climate change, the systematic repetition of natural disasters, etc. encourage us to be more united than ever and never lose our political vigilance. With a high sense of patriotism and self-consciousness, we must protect our paradise from any threats, further develop our Homeland to protect peace, tranquility, political stability, and strengthen national unity. ”

He stated that “with the support of the civilized and creative people of Tajikistan, we will continue to solve the problems existing in our life, we will ensure a decent and happy life for our people.”

“I am convinced that the new 2016 year will leave a noticeable mark in further strengthening the foundations of state independence, national statehood, unity and stability of society, as well as in the improvement of our country. With these good intentions, I sincerely congratulate all the noble, hardworking, happy and proud residents of the country, as well as all foreign compatriots on the occasion of the new 2016, I wish each of you well-being, prosperity, happiness and peace to our beloved Tajikistan, peace, prosperity and progress, ”Rahmon added.

END OF UNOFFICIAL GOOGLE TRANSLATION OF RFE/RL TAJIK SERVICE REPORT “The President of Tajikistan congratulated the population on the New 2016 Year”

 
 
 

Facebooktwittergoogle_plusredditpinterestlinkedintumblrmail